Не знаю, как правильно это перевести. Общественный центр? Центр общественной жизни? Дом культуры?
В общем, есть такие центры. Само здание спонсируется местной "районной управой", а уж что в нём устраивать - решает "население".
В нашем, например, есть:
- продлёнка для двух окрестных школ (да, в НЗ продлёнка обеспечивается сторонними организациями, и зачастую вне школы);
- каникулярные программы для детей;
- секция у-шу;
- столы для настольного тенниса;
- уроки сальсы;
- бейсбольный клуб;
- прилегающая баскетбольная плошадка;
- полноценная укомплектованная кухня;
- группа Монтессори;
- музыкальные вечера;
- аренда помещений для всяких мероприятий, от дней рождения детей до концертов.
Сам центр расположен на большом поле у подножия местной горки, Mount Taylor.
На поле есть довольно хорошая детская площадка, где даже взрослые не прочь...
Кстати о музыке. На стене центра - доска объявлений. В том числе:
Навзрыд.
Смотришь на эту фотографию с балансирующей Ириной и сразу становится понятно почему москвичи этот камень под ее ногами зовут бордюром, а питерцы - поребриком.
ОтветитьУдалитьА итальянские фамилии на афише это дань моде (если певец - то итальянец, если художник - француз) или же действительно что-то оригинальное.
Никакой моды, "шашлык, доктора наук - всё настоящее". :)
УдалитьНЗ - очень многонациональная страна. В частности, здесь, в Окланде, довольно большая итальянаская диаспора. Можно предположить, что чем многочисленнее, тем разнообразнее. Неудивительно поэтому, что и певцы есть, и музыканты.
Меня просто порадовало, что на афише районного досугового центра - "Дон Жуан".